NipPop

Mia amata Yuriko, il nuovo romanzo di Antonietta Pastore

9 Agosto 2016
Emili Sama

Antonietta Pastore, nota traduttrice dal giapponese di Murakami Haruki e di molti altri autori moderni e contemporanei, è anche una brillante scrittrice, vincitrice del premio “Settembrini” per il suo romanzo Leggero il passo sui tatami. Mia amata Yuriko è la sua opera più recente, uscita quest’anno, e trae ispirazione dalle vicende di una zia (la Yuriko del romanzo) dell’ex marito dell’autrice stessa, da lei conosciuta durante un viaggio a Etajima, e della quale le aveva raccontato sua suocera.

 La fantasia ha sopperito alla mancanza di conoscenza dei dettagli più intimi della vicenda reale, ma la storia d’amore tra Yuriko e Yoshi risulta verosimile ed è magnificamente raccontata.

Attraverso le parole della narratrice, alter ego dell’autrice, incontriamo Yuriko, donna forte eppure trattata dai parenti come fosse una bambina fragile, poiché il 6 agosto 1945 si trovava a Hiroshima ed è quindi stata vittima delle radiazioni sprigionate dall’esplosione della bomba atomica. Il romanzo ci fa rivivere la relazione tra la donna e Yoshi, iniziata in periodo di guerra, e ci fa condividere la trepidante attesa e la preoccupazione vissute da Yuriko mentre il marito è in missione, ma anche la speranza in un futuro migliore, da costruire insieme, speranza che solo il grande amore può far nascere.

Nella parte più tragica del racconto prendiamo parte alle difficoltà della guerra, all’incertezza e alla percezione della fragilità della vita stessa, alla complessità della sopravvivenza quotidiana. Era un periodo in cui anche la semplice gelatina di mandarini portata da Yoshi il giorno del suo primo incontro con Yuriko rappresentava un lusso. E a tutto ciò si aggiunge l’esperienza della bomba atomica, vissuta dai personaggi della storia come un’affermazione di potere da parte degli Stati Uniti, non necessaria per far terminare la guerra e forse solo utile per testare gli effetti di quell’arma terribile, allora sconosciuti, sull’essere umano.

Non è un caso che il libro sia stato scritto in questi anni, infatti c’è un evento ben preciso che ha riportato alla mente dell’autrice la vicenda di Yuriko: l’incidente di Fukushima. Dopo il maremoto e l’incidente nucleare, veste aree sono state evacuate e le discriminazioni nei confronti delle persone colpite dal disastro sono state le stesse subite dagli abitanti di Hiroshima e Nagasaki nel dopoguerra: alloggi negati quando si trasferivano in altre città, insulti ai bambini da parte dei compagni di scuola, fidanzamenti annullati.

Sedici anni vissuti in Giappone uniti alla incredibile capacità dell’autrice di immedesimarsi profondamente nelle protagoniste dei suoi romanzi, ci trasmettono in modo realistico e vivido la forza della storia d’amore e la tragedia del disastro atomico, riuscendo così a dare voce attraverso una singola storia a tutte le donne vittime dei disastri nucleari. E vittime innocenti delle paure della società. Donne, come dice la stessa Antonietta Pastore, vittime due volte.

Iscriviti alla nostra Newsletter!

Oltre a rimanere aggiornato sui nostri eventi e le nostre attività, riceverai anche l'accesso a contenuti esclusivi!

Marketing a cura di

Prossimi eventi

Articoli recenti

Takopi’s Original Sin: la speranza di un futuro più luminoso

Takopi’s Original Sin (タコピーの原罪 – Takopī no Genzai) di Taizan 5, manga pubblicato tra il 2021 e il 2022 sulla piattaforma digitale Shōnen Jump+ e successivamente adattato in una serie anime nel 2025, affronta con toni crudi e disarmanti temi come bullismo, abusi domestici e solitudine infantile. Attraverso l’incontro tra la piccola Shizuka e l’alieno Takopi, l’opera mette in discussione il semplice binarismo tra vittima e carnefice e propone una riflessione sulla violenza sistemica che colpisce l’infanzia, contrapponendo l’estetica kawaii a una narrazione profondamente tragica e rivelando come empatia e comunicazione possano diventare l’unico possibile spiraglio di speranza.

Leggi tutto

Namamiko – L’inganno delle Sciamane: un peculiare e inquietante spazio di rivendicazione femminile

Namamiko. L’inganno delle sciamane (なまみこ物語 – Namamiko monogatari) di Enchi Fumiko, una delle voci più importanti della letteratura femminile giapponese del secolo scorso, è stato pubblicato in Giappone nel 1965, e uscito in Italia nel 2019 tradotto da Paola Scrolavezza per Safarà editore. Romanzo storico di particolare costruzione e intreccio, riprende una delle più celebri ambientazioni del Giappone antico, la corte imperiale, e all’interno dei suoi palazzi dà voce ai personaggi che più sono rimasti oscurati e silenziati all’interno della letteratura tradizionale: le donne.

Leggi tutto

Far East Film Festival 28 – Novità dell’edizione 2026!

Dal 24 aprile al 2 maggio 2026 a Udine si terrà la 28esima edizione del Far East Film Festival (FEFF), intitolata “Un nuovo racconto dell’Asia”. Con un programma ricchissimo e una forte identità culturale, il festival continua a raccontare l’Asia contemporanea attraverso uno sguardo plurale capace di unire storie, volti e sensibilità diverse sotto l’impronta cinematografica.

Leggi tutto